南尼·莫莱蒂导演《未来的太阳》将于今年3月开始拍摄,拍摄时间为3个月。本片由马修·阿马立克担任主演,他正在为这个角色学习意大利语。
一名前特种部队特工在记者采访独裁者时接受了一份为她提供安全保障的工作,但当采访过程中爆发军事政变时,他们被迫逃到丛林中。
纽顿一家人开著旅行车展开长途探亲之旅,除了一家之主李查以外,其他的家庭成员都以为这会是一段单调无聊的假期,没想到上路没多久,出现了一名意外的旅客──贝多芬,它不但巨大,一直流口水,食量惊人,又擅长闯祸,美好的假期眼看就要演变成一场大灾难。就在贝多芬在纽顿家的地位快不保时,出现了两名恶贼,计画对纽顿一家人下手,贝多芬会如何教训这两名恶贼,保护纽顿一家人呢?
A comedy about two brothers, uptight Ed and playboy Cooper. Ed has a weekend to save his career, but Cooper has other plans for the weekend; to help his stressed out brother get lucky with the ladies. 一部关于生活状况不佳的Ed 和花花公子Cooper两兄弟的喜剧影片。Ed有一个周末的时间去保住他的饭碗,而Cooper对这个周末另有打算,他准备帮助压力缠身的兄弟与女孩子交上好运。
An ex-soldier turned deliveryman is dragged into a local kingpin's bumbling gang to pull off a daring heist in an infamous South African township.
描述一名美国士兵夏尔洛在第一次世界大战时,参与壕沟战,在一场进攻德军阵营的作战中,单枪匹马成功的俘虏了13名德兵,又在大战中把德军耍的团团转,在最后的情节,他以技巧性的活捉德军前线司令(此片影射兴登堡将军),使得大战结束,并在字幕上表示“Peace on earth—good will to all mankind. 世界和平—人类将会美好”,就在他成为英雄时被众人喝采下,镜头突然一转,原来是夏尔洛还是新兵的时候,在军帐中做的一个梦罢了…。
The film centers on Dawn (Cosgrove), who is desperate to get to France for a once-in-a-lifetime art opportunity. Thus, she talks her way onto a Bachelor-type dating show set in Paris — only to discover the show is actually set in Paris, Texas as part of a ratings stunt by the producers. Now in jeopardy of losing out on her dreams, Dawn must find a way to get kicked off the show, until a real romance begins to blossom with Trey (Fode), the show’s handsome and charming bachelor.
剧情讲述“Sergeant Chow”(容启航饰)因保护女兵被误会,女兵在面临更具挑战的训练中逐渐成长。与此同时,“Joey”(蔡贝儿饰)和男友的关系竟然牵涉到女排长。女孩们的GBMT之旅处处受到挑战,但她们万万没想到,她们的技能考验竟然震撼举国上下⋯⋯
Fluent in ten languages including two dead ones, Julie Walters, considered the brightest mind in the Department, is just months away from obtaining a Ph.D. in Ancient Languages, after which she hopes to get a job at the Museum of Natural History, where she's wanted to work since she was a child. Her path hits a roadblock when she is informed that all funding has been pulled from the Department for student services, including employment and financing, her sole sources of education funding. With no museum jobs to be had which would be her first choice as a replacement, Julie decides to offer private language lessons instead. Her first students, seniors couple Rose and Earl Williams, decide to buy French lessons for their son Dan, who is in a long distance relationship with a Parisienne, Cosette, they solely communicating in their common language of English. Upon first sight, Julie discovers her new student is one of the assistant curators at the museum with who she had earlier had a somewhat awkward discussion regarding she potentially working there. Busy Dan, reluctant to enter into the lessons, is more practical than romantic in his relationships, he dealing with Cosette solely in those areas common to the two of them, namely in English and around museums, she who works at one in Paris, which is how they originally met. In believing one learns better if it applies to them, Julie ends up also coaching Dan in how to be more romantic in how it would apply to Cosette, he eventually discovering that she would like him to exhibit that side of himself to her. As Julie starts to fall for Dan, and it seems he for her, their path forward may hit the further roadblocks of Cosette, and of her goal of working at the museum.—Huggo
讲述了一位领唱者陷入信仰危机的故事,当他的小学音乐老师作为新的成年成人礼学生重新进入他的生活时,他发现他的世界发生了翻天覆地的变化。
为纪念逝世的奶奶,许久未见的堂兄弟大卫与班吉相约前往波兰参加导览团,也顺道探访奶奶的老家。一路上,班吉有话直说、率性风趣的性格迅速与同团人士拉近距离,令木讷拘谨的大卫既焦虑又羡慕,压抑已久的情绪日益沸腾。然而,随着旅途种种安排不断挑动班吉的敏感神经,他的狂放不羁似乎逐渐走向失序,大卫试图息事宁人,但内心的不安却席卷而来。这趟寻根之旅,能否解决彼此心底难以言说的痛楚?
因为一双运动鞋,斯坦利(Shia LaBeouf 饰)被关进了德克萨斯州的拘留所之中,尽管斯坦利实则无辜,但他祖上遗留下来的坏运气让他毫无疑问地遭受到了并不公正的审判。为了逃脱牢狱之灾,斯坦利选择了前往德州绿湖营进行劳动改造,然而,着却正是他噩梦的开始。 绿湖营位于一片 茫茫的沙漠之中,这里的管理员将来这里劳动改造的孩子们视为奴隶,处处苛责刁难,甚至布置了一个看似毫无意义的任务——在已经干涸的河床上挖洞。很快,斯坦利便开始怀疑,管理员的这一要求背后隐藏着某些不可告人的秘密,一批传说中埋在河床里的宝藏随之浮出了水面,而这批宝藏和斯坦利的家族亦有着千丝万缕的关联。
薛铭(贾冰 饰)本是个胸无大志的人,因为一次酒后救火成了小城里的大英雄。但薛铭知道自己是假的,真正的救人者生命垂危。良心的谴责让薛铭毅然说出实情,他从大英雄变成了大骗子,而薛铭则决定利用热度为真英雄筹款,终于也成了自己的英雄。