在这部近距离亲密描绘友谊、变性和美国的影片中,威尔·法瑞尔发现他交往了 30 年的好朋友出柜成为了跨性别女性。二人因此决定踏上一段横穿美国的公路之旅,来应对他们关系的新阶段。
一向作风犀利的美国纪录片导演迈克•摩尔(Michael Moore 饰)此次将矛头对准美国引以为豪的医疗保险体制,他采访了因无医保饱受伤病折磨的美国民众,揭露了美国医疗保健行业的黑幕,对美国负责药品审批的食品和药物管理局、负责监督医疗保健行业的国会议员进行了毫不留情的批评。通过大量个案以及和其他资本主义国家甚至社会主义国家的对比,向观者展示了所谓完善的美国医疗保健行业当前存在的种种弊端。 本片荣获美国电影电视剪接师协会最佳纪录片剪辑奖、2008北美广播影评人协会奖最佳纪录片奖、2007芝加哥电影评论协会奖最佳纪录片奖、2007拉斯韦加斯电影评论组织奖最佳纪录片奖、2008纽约电影评论圈奖最佳纪录片奖等,并与导演之前两部作品《克伦拜恩的保龄》、《华氏911》并称为“高调三部曲”。
1984年,劉若瑀當時離開臺灣到美國加州,向波蘭劇場大師葛羅托斯基(Jerzy GROTOWSKI)學習表演,在一座牧場中她與其他來自各地的表演者日以繼夜地訓練。劉若瑀回到臺灣,於1988年創辦了「優劇場」,帶領一群人一同經歷「溯」計畫,藉由拜訪各地老師傅,向他們學習傳統技藝:太極、車鼓、高蹺、道士等,透過不斷地身體訓練,尋找著屬於東方人的表演方式。 1994年轉變為「優人神鼓」,透過靜坐、擊鼓與武術建立出優人的訓練與表演方法,從外在的形式,轉為内在的追求。1998年,優人神鼓以《聽海之心》在法國亞維儂藝術節演出,一舉登上世界舞台。 如今優人神鼓走過三十年,下一步優人將會走向何方?
After a harrowing home invasion and kidnapping in 2015, a couple is accused of staging the ordeal when the woman reappears in this true-crime docuseries.
该片主要通过和凤鸣老人的叙述,记录了中国从20世纪40年代末到90年代,一个个体经历的漫长历程
位于亚洲中部的十字路口,极端主义和恐怖主义构成巨大挑战,代价则是人们的生命。据不完全统计,自1990年至2016年底,在新疆地区发生了数千起暴力恐怖案(事)件,造成大量无辜群众被害,数百名公安民警殉职。出于安全考虑,此前有大量的案(事)件未向公众披露。事实上,恐怖袭击在新疆各地乃至更大的范围内均有发生。
新疆暴恐案件的幸存者和亲历者有何话要说?新疆为维护稳定与安全付出了怎样的巨大代价?
专题片《持续发力 纵深推进》突出反映了党的二十大以来,中央纪委国家监委坚持以习近平新时代中国特色社会主义思想统领纪检监察一切工作,深入贯彻落实党的二十大精神和二十届中央纪委二次全会部署,持续强化政治监督,以严的基调正风肃纪,全面加强党的纪律建设,纵深推进反腐败斗争,推动完善党和国家监督体系,有力推动新征程纪检监察工作高质量发展取得新进展新成效。 专题片共四集,分别为《解决独有难题》、《政治监督保障》、《强化正风肃纪》、《一体推进“三不腐”》,选取12个案例,采访纪检监察干部、有关审查调查对象及涉案人员、干部群众170余人,采用案例纪实、夹叙夹议、剖析点评等方式,生动讲述以习近平同志为核心的党中央时刻保持解决大党独有难题的清醒和坚定,坚持全面从严治党永远在路上、党的自我革命永远在路上,持续发力、纵深推进,一刻不停正风肃纪反腐的故事。
「出櫃與攀登胡德山很像,都很難。」台裔美籍導演 Devin Fei-Fan Tau紀錄四位酷兒運動員,攀登美國奧勒岡州胡德山的過程。這座活火山標高只有3429 公尺,但危險性十足,途中有11條冰川並長年積雪。「我們需要你的幫忙,我們需要你成為我們的盟友」,全片透過「登山」,暗喻「出櫃」所經歷的掙扎與挑戰,就算你成功出櫃了,但登上山頂後要下山,出櫃也是,得面臨接踵而來的諸多挑戰。
这部“神秘的尼罗河”邀请您参与今年来最伟大的探险旅程,完成首次征服世界上最长及最危险的河流,穿越三个国家,在世界上最偏远的地区,面对极困难的挑战,在青尼罗河及尼罗河共航行长打5200公里,历时114日。凶猛的鳄鱼,巨型的河马,最危险的激流,土匪的冷枪,疟疾的威胁以及摄氏48度的高温,都是探险队要克服的障碍。惊险之余,你还可以欣赏尼罗河两岸鲜为人知的醉人风貌。
Every weekend the gay male choir G-Voice rehearses in Seoul – as they have been doing since 2003. The choir, being a kind of antidote to homophobic Korean society, makes the everyday lives of gay men its theme in an intelligent and humorous way. For their tenth anniversary, the members are planning to give their first big concert with ambitious arrangements, creative choreographies and many new pieces. This really puts these amateur singers to the test because the enthusiasm of some members outweighs their vocal abilities, whilst others work themselves into the ground as voluntary organisers. Besides preparing for their big day, G-Voice are also politically active, singing for equality and serenading against discrimination, and not just at LGBTQ demos. Director Lee Dong-ha succeeds, almost incidentally, in giving an insight into gay life in Korea. He also accompanies choir members and organisers after the rehearsals, when conversations become more personal over a meal. Filmed in the style of glossy music videos, G-Voices’ set-pieces provide a commentary, among other things, on the men’s experiences of Korean society, their conservative families and a gay joy of life. berlinale 2016
那是二十世纪的一个重要时刻——世界上第一颗用于袭击一个国家或地区的原子弹投向了日本的广岛,这是一次科学的、技术的、军事的以及政治上的冒险。 这部纪录片企图向我们展示经历了原子弹轰炸的日本人民的生活是什么样的(以前还没有类似的纪录片) 时间定格在短短的三周时间,从在新墨西哥的爆炸试验到最后在日本上空的投下,我们有机会看到当年做出决策的那个房间,灾难发生的那一刹那的广岛街头。故事以平行的线索展开。